“Britishness” para extranjeros (¿Lo pillas o no lo pillas?)

El gobierno británico lleva años buscando fórmulas para medir de forma fiable el grado de integración de un no británico en la cultura de UK y aplicar ese criterio para conceder o denegar la ciudadaní­a (naturalisation) y el permiso de residencia (settlement).

En 2005 sacaron un examen tipo test de 24 preguntas llamado “Vida en el Reino Unido” que era obligatorio aprobar para obtener la ciudadaní­a. En abril de 2007 han extendido el test a las solicitudes de permiso de residencia.

Tanto la medida como el test en sí­ fueron controvertidos, y de hecho, habí­a importantes errores de concepto en el test (supongo que a los autores del test no les revocarí­an su britanismo porque serí­an británicos de nacimiento :-)).

Lo que viene a continuación es la primera parte de un test de britanidad para extranjeros de elaboración propia. Va destinada especialmente a hispanohablantes anglófilos y a los españoles o latinoamericanos que viven en Reino Unido.

Bandera de Reino Unido
Pete Linforth – Pixabay

Elige la opción que te parezca más cercana a la realidad

1. En Inglaterra la palabra “Tesco” es muy conocida porque
a) rima con grotesco y alfresco.
b) corresponde a una cadena de tiendas de pintura y a los ingleses les encanta el bricolaje.
c) corresponde a una de las principales cadenas de supermercados.

2. El “poppy day”…
a) es un dí­a dedicado a las mascotas.
b) es un dí­a en que se conmemora a los caí­dos de la Primera y Segunda guerras mundiales; la palabra “poppy” se refiere a la amapola que se usa como sí­mbolo.
c) es un dí­a en el que se conmemora la victoria de los ingleses sobre los franceses en la Guerra de los Cien dí­as; la expresión “poppy” es una corrupción de la francesa “pas plus” que en traducción libre serí­a “hasta aquí­”.

3. El Robertsons Fruit Splash
a) es un gel de baño a base de frutas.
b) es una bebida insoportablemente dulce.
c) es una bebida concentrada, que se toma diluida en agua.

4. En Inglaterra…
a) casi nadie tiene contador de agua.
b) es obligatorio tener contador de agua.
c) el ayuntamiento fija un consumo máximo de agua cada trimestre en función de las reservas de agua disponibles.

5. “Challenge Churchill” es
a) El nombre que recibieron los oponentes al estadista inglés.
b) El lema de un perro cursi que vende seguros de automóviles y no para de decir “oh yes” todo el rato.
c) Se pronuncia aproximadamente “chálench Chochi” y es una expresión en cockney que se refiere a cierta parte de la anatomí­a femenina.

6. La “property ladder” es
a) una cheerleader muy posesiva.
b) es el papeleo necesario para comprarse una casa.
c) se refiere al ámbito de los que poseen un piso en propiedad y a la naturaleza progresiva de la propiedad inmueble (cómo una vez que estás en el primer peldaño es mucho más fácil ir ascendiendo).

Amapola en el campo
Peter Dargatz – Pixabay

7. Respecto a la recogida de basura orgánica, en Inglaterra lo habitual es
a) que se recoja cada semana o cada quince dí­as.
b) que se recoja cada dos dí­as.
c) que se recoja a diario, pero depositando 2 libras en unos parquí­metros con el rótulo “Malgestion charge”. Al echar la moneda te dan una pegatina que debes adherir a tu cubo de basura. Para evitar picarescas, se imprime un código de barras con el número de tu calle y piso y tu fecha de nacimiento.

8. Las inglesas van con tirantes, minifalda y sin medias aunque esté nevando o diluvie porque
a) como en los comics de Asterix, se cayeron en una marmita cuando eran pequeñas y son isotermas.
b) son todas de letras y se lí­an con la conversión de temperaturas en grados Farenheit y Celsius.
c) han decidido que como nunca hace tiempo para vestir de verano y lucir la epidermis, van a vestir de verano todo el año pase lo que pase.

9. Los ingleses y las inglesas beben mucha cerveza
a) porque están deshidratados y hace raro pedir té en un pub.
b) porque la cerveza tiene vitaminas del grupo B, que mejoran el metabolismo del alcohol en el hí­gado y así­ pueden seguir bebiendo y bebiendo eternamente.
c) porque sus selecciones nacionales de fútbol y crí­quet nunca ganan los partidos importantes y hace años que no se comen un colí­n en Wimbledon.
d) ninguna de las anteriores. Hay que ser inglés para saber la razón de por qué bebe tanto un inglés.

Bricolaje
Bricolaje/DIY; foto de Tookapic – Pixabay

10. “Try something new today”
a) es el lema de David Cameron, lí­der del partido conservador, en busca de su particular tercera ví­a.
b) es el lema de Gordon Brown, sucesor de Tony Blair, que alterna con “Try someone new today”, en referencia a su afición por contactar con polí­ticos de la oposición para traérselos a su equipo de gobierno.
c) es el lema de Sainsbury, que repite Jaime Oliver con su particular pronunciación de persona con problemas para articular los fonemas palatales.

11. “Every little helps”
a) es el lema de un banco inglés con sede en la City que da microcréditos a paí­ses en ví­as de desarrollo.
b) es una campaña destinada a bajar la edad mí­nima para trabajar.
c) es el lema promocional de Tesco.

12. “DIY” significa:
a) Hágalo usted mismo, es decir, búsquese un seguro privado y no espere que el gobierno le dé una buena cobertura sanitaria.
b) Hágalo usted mismo, coja la Black & Decker, los tornillos y las baldas y si usted es tirando a torpe que Dios le pille confesao porque dedos no hay más que diez (en las manos) y por supuesto no espere que el NHS le cure si se corta un dedo.
c) Hágalo usted mismo, monte su propio negocio y no espere subvención de un gobierno que fomenta la libre competencia.
d) Hágalo usted mismo, es decir, opérese del corazón en plan autoservicio si ha sido fumador, porque aquí­ no estamos para perder el tiempo con ex fumadores y otros enfermos poco rentables.

Se admiten tentativas de respuesta, sugerencias, y nuevas preguntas.

Aquí, la segunda parte del test.

8 respuestas a «“Britishness” para extranjeros (¿Lo pillas o no lo pillas?)»

  1. Lo gracioso del examen (el de verdad), es que muchos nacidos aquí­ y de los que van por la calle con la camiseta de Inglaterra suspenderían el examen. Salió en las noticias hace un tiempo que las preguntas eran demasiado difí­ciles incluso para un nativo.

  2. Lo gracioso es que los nativos suspenden y también suspenden los profesores que redactaron el test (tiene errores importantes). En Alemania también hicieron un cuestionario sobre temas alemanes que muchos parlamentarios no sabían contestar.
    En pocos años pasará lo mismo en España y seguramente las preguntas sean de lo más peregrinas.

  3. Lo de que las inglesas van con tirantes, minifalda y sin medias no está contestado en ninguna de las respuestas del test. La respuesta correcta es porque de esa forma van a conseguir antes una casa del “Housing Benefit”, el “Income Support” y el “Child Benefit” (por cierto, otras preguntas para tu test).

  4. Y se me olvidaba: en la pregunta 9, se debiera cambiar por simplemente “los ingleses y las inglesas beben mucho”, aunque la respuesta adecuada sigue siendo la “d”

  5. María: hay que ver lo que aprende con estos test, ¿verdad?
    ;-)))
    Gracias, Rham por tus sugerencias. No sé muy bien cómo funcionan las cuestiones que comentas (los requisitos para que te los concedan y demás) así­ que si tu lo sabes estaría bien que lo comentaras.
    Y sí, es cierto, los ingleses y las inglesas beben mucho en general, sólo que yo creo que la cerveza se sigue llevando la palma, sobre todo porque la beben casi a diario (vinos también, pero no tantos; entre otras cosas por el precio, supongo: por el precio de una copa de vino te tomas tres pintas). El fin de semana la cosa se diversifica, más vino y más combinados, pero como sabes, te ponen muy poco alcohol en los combinados, con lo que tienen que repetir y repetir para llegar a las dosis de un combinado estándar español, por ejemplo.
    Y bueno, supongo que la educación victoriana (contener las emociones, mantener una considerable distancia física respecto a tus congéneres) tiene mucho que ver con la “sed” alcohólica de los ingleses, además de su desinterés por comer mientras beben.

  6. Ay, mi no poder. Mi no poder no comer mientras bebo, igual que no poder no beber mientras como. ¡Cómo -ahora con acento- me gustarí­a poder hacer ambas cosas por separado! Creo que ayudaría en el tema kilos. Pero mi no poder, oigan.

  7. Pues entonces habrá que incrementar los paseos, subir y bajar escaleras, nadar…

Los comentarios están cerrados.