<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- generator="wordpress/1.5" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
>

<channel>
	<title>Mi no entender/ Crónicas perplejas desde La Pérfida y España</title>
	<link>http://bdbaloncesto.com/minoentender</link>
	<description>weblog sobre una española en Londres y su regreso a España</description>
	<pubDate>Mon, 08 Sep 2008 10:34:11 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=1.5</generator>
	<language>en</language>

		<item>
		<title>Procrastineison and selebreisons! (Parte I)</title>
		<link>http://bdbaloncesto.com/minoentender/?p=491</link>
		<comments>http://bdbaloncesto.com/minoentender/?p=491#comments</comments>
		<pubDate>Lun, 08 Sep 2008 11:01:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Elsinora</dc:creator>
		
	<category>Humor</category>
	<category>Antropología cultural</category>
	<category>Costumbres inglesas</category>
	<category>Idiomas y traducción</category>
		<guid>http://bdbaloncesto.com/minoentender/?p=491</guid>
		<description><![CDATA[Culebrón tragicómico a vueltas con la procrastinación, el choque cultural y la mentalidad reventa   

Qué mala es la procrastinación. Ya lo dice el refrán: no dejes para mañana lo que puedas hacer hoy. El capítulo del Libro Gordo de Petete o de Barrio Sésamo que explicaba esto se ve que me lo salté [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p><strong>Culebrón tragicómico a vueltas con la procrastinación, el choque cultural y la mentalidad reventa   </strong></p>
	<p>Qué mala es la <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Procrastinaci%C3%B3n">procrastinación</a>. Ya lo dice el refrán: no dejes para mañana lo que puedas hacer hoy. El capítulo del Libro Gordo de Petete o de Barrio Sésamo que explicaba esto se ve que me lo salté (<a href="http://bdbaloncesto.com/minoentender/?p=231">preferí no hacerlo</a> o <a href="http://bdbaloncesto.com/minoentender/?p=332">lo pospuse indefinidamente</a>: la pescadilla que se muerde la cola). Y si no a los siguientes hechos me remito, señoría.  </p>
	<p>Que por marzo era por marzo, cuando hace “la” calor, cuando los trigos encañan… decía el poema (el capítulo de Barrio Sésamo sobre el Romance del prisionero lo tengo muy fresco; la literatura siempre me ha tirado mucho. Ya sé que <a href="http://www.xuliocs.com/index.php?pagina=http://www.xuliocs.com/Esquisa/pormayo.htm">el poema</a> decía “mayo”; en seguida se verá por qué he cambiado la cosa). </p>
	<p>En el mes de marzo recibí un abultado sobre de Londres. Como no era la primera vez, a pesar de lo peliculera que soy, no me hice ilusiones pensando que sería un suculento soborno para que hiciera una crítica laudatoria de un libro mediocre ni un abultado fajo de billetes para que dejara de publicar fotos comprometidas de fulanito o menganita. No me hice ilusiones porque poco antes había recibido por la misma vía una encuesta y un sobre del equivalente a la Hacienda inglesa. Un poco después recibí también una llamada de mi <em>college</em> para otra encuesta distinta. </p>
	<p>Este sobre abultado venía lleno de bonitos impresos llenos de jerga burocrática en la lengua del Imperio. Abrí el sobre, ojeé el contenido y deduje que se referían básicamente a algo que iba a ocurrir en septiembre,  la ceremonia de graduación del máster, y que si los analizaba cuidadosamente en ese momento conseguiría un bonito dolor de cabeza que no me serviría para nada y que más me valía volver al curro, cosa que me daría un dolor de cabeza mucho más productivo (por entonces, si no recuerdo mal, andaba yo trabajando con los <a href="http://bdbaloncesto.com/minoentender/?p=425">vendedores de humo</a>). </p>
	<p>Vi por encima que había muchas casillas para rellenar, impresos para solicitar que te hicieran una foto tan cursi como las del catálogo por el “módico” precio de nosecuantas libras, un papelito para solicitar el alquiler de un traje académico previo pago mediante un cheque en libras y varias fechas límite que sonaban muy lejanas. </p>
	<p>Intuitiva como soy, me asaltó una cierta mala conciencia anticipada y guardé aquel fajo de papeles en el primer cajón de mi escritorio, muy a mano, para al menos no tener que buscarlos frenéticamente en el último minuto.</p>
	<p>Desde entonces he tropezado con el fajo varias ocasiones, buscando el <em>pendrive</em>, el atril  o las diversas cosas que guardo en ese cajón, pero si he sentido la tentación de leerlo y lo he leído, se ve que no he retenido la principal información, a saber: que tenía que decir si acudiría a la ceremonia antes del día 2 de mayo, y que debía comunicar el número de invitados que me acompañarían, amén de pagar mediante cheque en libras  veinte quids por barba (unos 35 euros, destinados a costear el refrigerio que nos darán ese día, al parecer; “quid” es la palabra de argot para libra, by the way). </p>
	<p>Por no aburriros con el relato tanto como yo me aburrí con los impresos de marras, resumiré diciendo que <a href="http://bdbaloncesto.com/minoentender/?p=480">a la vuelta de China</a>, tras aclimatarme a un mundo con tenedores y cuchillos y gente que habla un idioma que entiendes, bebés que no van con el culo al aire y en el que más o menos hay libertad de prensa me puse a organizar el viaje a Londres. </p>
	<p>Ni que decir tiene que saqué los billetes en plena paranoia social post incidente de Spanair (aunque curiosamente no vi que los precios de los billetes bajaran, sino que subían según se acercaban las fechas) y que cuando por fin decidí enfrentarme a los papeles malditos comprobé con horror que la fecha límite para confirmar que ibas al acto de septiembre era el 2 de mayo y que a partir de entonces no sólo no te aseguraban plaza para la ceremonia de tu propia graduación, sino que además había una penalización de 25 libras, es decir, más alta que el ticket en sí. </p>
	<p>Di por bien empleada la penalización, pensando que ciertamente estaba muy mal haberse saltado la fecha límite (ruido de latigazos, plas plas), y lo consideré una especie de segunda oportunidad, una suerte de reventa en la que compensabas tu falta de diligencia rascándote el bolsillo (cómo nos gustan a los católicos las penitencias; entre los protestantes y anglicanos la forma más difundida de ponerle precio a su buena conciencia es mediante <em>charities</em> y fundaciones benéficas de todo tipo). </p>
	<p>De manera que pensé que escribiendo un email educado, lleno de sentimiento y de condicionales (debería haber, si hubiera… etc) y pagando ese precio extra conseguiría un modesto lugar para mí y otro no menos modesto para mi hermano. ¿Quién le negaría un par de asientos a una graduada arrepentida y que viene de lejos sólo para la ocasión? La cosa es que redacté el emilio de marras, lo mandé y me senté a esperar. De hecho, lo mandé a dos personas de la secretaría, para asegurarme de que le llegaba a la persona correcta. No me relajé exactamente, porque los impresos en papel cuché de los “academic robes”, los trajes académicos, también venían cargados de veneno antiprocrastinación. </p>
	<p>La empresa de alquiler de ropa&#8230;</p>
	<p><strong>Continuará</strong>
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://bdbaloncesto.com/minoentender/wp-commentsrss2.php?p=491</wfw:commentRSS>
	</item>
		<item>
		<title>El regreso de Elsie</title>
		<link>http://bdbaloncesto.com/minoentender/?p=490</link>
		<comments>http://bdbaloncesto.com/minoentender/?p=490#comments</comments>
		<pubDate>Dom, 07 Sep 2008 21:57:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Elsinora</dc:creator>
		
	<category>Travelling</category>
	<category>Regreso a Madrid</category>
		<guid>http://bdbaloncesto.com/minoentender/?p=490</guid>
		<description><![CDATA[Acabo de regresar de Londres, tras una semana larga llena de acontecimientos.

Dejamos una Pérfida encapotada y gris y nos recibió un Madrid luminoso y tapizado de lomas marrones a punto de incendiarse.

Ha habido unos cuantos reencuentros además de rostros nuevos, en cuanto al reino animal, vegetal y mineral.

Ya iré dando cuenta de lo más señalado [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p>Acabo de regresar de Londres, tras una semana larga llena de acontecimientos.</p>
	<p>Dejamos una Pérfida encapotada y gris y nos recibió un Madrid luminoso y tapizado de lomas marrones a punto de incendiarse.</p>
	<p>Ha habido unos cuantos reencuentros además de rostros nuevos, en cuanto al reino animal, vegetal y mineral.</p>
	<p>Ya iré dando cuenta de lo más señalado del viaje en cuanto pueda sentarme a escribirlo.
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://bdbaloncesto.com/minoentender/wp-commentsrss2.php?p=490</wfw:commentRSS>
	</item>
		<item>
		<title>London, principio y fin</title>
		<link>http://bdbaloncesto.com/minoentender/?p=489</link>
		<comments>http://bdbaloncesto.com/minoentender/?p=489#comments</comments>
		<pubDate>Jue, 28 Ago 2008 22:47:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Elsinora</dc:creator>
		
	<category>Travelling</category>
		<guid>http://bdbaloncesto.com/minoentender/?p=489</guid>
		<description><![CDATA[No se me asusten. No me voy a poner filosófica (todavía). Mañana vuelo a Londres para la ceremonia de graduación del máster. Y dirán ustedes... pero si terminaste el máster hace un montón. Pues sí, entregué mi último trabajo a principios de septiembre, pero si la corrección del essay sobre Ulises les llevó un montón, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p>No se me asusten. No me voy a poner filosófica (todavía). Mañana vuelo a Londres para la ceremonia de graduación del máster. Y dirán ustedes&#8230; pero si terminaste el máster hace un montón. Pues sí, entregué mi <a href="http://bdbaloncesto.com/minoentender/?p=334">último trabajo </a>a principios de septiembre, pero si la corrección del essay sobre Ulises les llevó un montón, y otro montón la impresión del título (académico, no del essay <img src='http://bdbaloncesto.com/minoentender/wp-images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' />  , es lógico que preparar la sala para el acto (académico, no del otro tipo <img src='http://bdbaloncesto.com/minoentender/wp-images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' />  les demore otros tantos meses (sobre esta parte comentaremos<em> in extenso </em>a la vuelta; porque tiene tela).</p>
	<p>Ya que voy a Londres, aprovecho para hacer turismo y ver la ciudad desde otra perspectiva, espero que no demasiado melancólica. Tuve un adelanto de esta perspectiva al hacer escala camino de Pekín y de regreso a Madrid ya que cambiamos de avión en Heathrow. En todo caso, es curioso que al final mis planes de hacer un montón de cosas y viajar bastante en cuanto me asentara en Madrid se han quedado en gran parte en agua de borrajas, pero la vida <strong>free lance </strong>es lo que tiene (mucho curro y <em>nóminas interruptus</em>). Hasta el viaje a China lo más lejos que había estado en estos meses era en Valencia, y por razones nada festivas.</p>
	<p>Pienso desquitarme (ya lo he empezado a hacer) y además por otro lado también está bien disponer de tiempo para reposar las ideas.</p>
	<p>En fin, hoy una vecina me decía con ojos añorantes que necesitaba una tormenta por encima de todas las cosas.  Que se asfixiaba con este calor. Yo venía pensando en si me cabría el paragüas y en cuántos jerseis me iba a llevar en la maleta. He estado en un tris de decirle que me iba a Londres, a lo fresquito, pero luego he recordado que es de las que no escuchan, y he preferido no perder el tiempo.</p>
	<p>Pues eso que pasaré una semana larga en la capital de La Pérfida. Hagan el favor de vitaminarse y mineralizarse y reciban un afectuoso saludo de su Elsinora que lo es.
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://bdbaloncesto.com/minoentender/wp-commentsrss2.php?p=489</wfw:commentRSS>
	</item>
		<item>
		<title>Un mundo, un sueño (Trampantojo)</title>
		<link>http://bdbaloncesto.com/minoentender/?p=488</link>
		<comments>http://bdbaloncesto.com/minoentender/?p=488#comments</comments>
		<pubDate>Mie, 27 Ago 2008 11:07:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Elsinora</dc:creator>
		
	<category>Relato</category>
	<category>Travelling</category>
		<guid>http://bdbaloncesto.com/minoentender/?p=488</guid>
		<description><![CDATA[Sábado 23 de agosto. Hoy he tenido un trampantojo vital. Iba yo muy ufana en metro para reunirme con una amiga en un lugar de prometedor nombre y de repente, sin mediar aviso, he visto que en el luminoso del vagón se formaba en color rojo el mensaje: Dirección Estadio Olímpico. De repente he creído [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p>Sábado 23 de agosto. Hoy he tenido un trampantojo vital. Iba yo muy ufana en metro para reunirme con una amiga en un lugar de prometedor nombre y de repente, sin mediar aviso, he visto que en el luminoso del vagón se formaba en color rojo el mensaje: Dirección Estadio Olímpico. De repente he creído estar aún en Beijín camino de algún evento deportivo. Me ha parecido oir un enjambre de voces diciendo &#8220;tickets, tickets&#8221;. La humedad ambiental ha subido repentinamente.</p>
	<p>En mi vagón, casi vacío por ser agosto, sólo había un chino alto vestido de negro y un grupo de ruidosos jóvenes cubanos, ¿o serían jaimacanos?</p>
	<p>Tras pensarlo detenidamente he llegado a la conclusión de que era imposible que estuviera aún en Beijín 2008 (Un mundo, un sueño) y que más bien estaba en el Madrid que soñaba con convertirse en olímpica para 2012 y construyó estadios por doquier para finalmente ver cómo la capital de la Pérfida se llevaba la convocatoria al agua. Una vez comprendido esto, pasé por el Barrio de la Concepción para renacer como ser hispano y me bajé en Pueblo Nuevo, ilusionada con ver en qué consistían las novedades prometidas. Mi amiga y yo quisimos visitar el literario <a href=" http://es.wikisource.org/wiki/Luces_de_bohemia:Escena_duod%C3%A9cima">Callejón del gato</a>, aquel en el que los espejos deformaban la apariencia de las cosas, pero estaba cerrado y terminamos en un pub irlandés rodeadas de pintas de Guinnes y de London Pride y de pantallas que reproducían imágenes de los Juegos de Beijín y de ediciones anteriores. </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://bdbaloncesto.com/minoentender/wp-commentsrss2.php?p=488</wfw:commentRSS>
	</item>
		<item>
		<title>Una solución quiero</title>
		<link>http://bdbaloncesto.com/minoentender/?p=486</link>
		<comments>http://bdbaloncesto.com/minoentender/?p=486#comments</comments>
		<pubDate>Mar, 26 Ago 2008 08:35:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Elsinora</dc:creator>
		
	<category>Humor</category>
	<category>Antropología cultural</category>
	<category>Travelling</category>
	<category>Filosofías orientales</category>
		<guid>http://bdbaloncesto.com/minoentender/?p=486</guid>
		<description><![CDATA[O mejor, siete. Aquí van las respuestas correctas del test de ayer, titulado China para principiantes así como las fuentes empleadas.

1. El cuatro es (b) un número que trae mala suerte en China y por tanto no hay piso cuatro en los ascensores… La razón de que se considere de mala suerte es que si [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p>O mejor, siete. Aquí van las respuestas correctas del test de ayer, titulado <a href="http://bdbaloncesto.com/minoentender/?p=485">China para principiantes</a> así como las fuentes empleadas.</p>
	<p>1. <strong>El cuatro es (b) un número que trae mala suerte en China</strong> y por tanto no hay piso cuatro en los ascensores… La razón de que se considere de mala suerte es que si este carácter se gira significa muerte. Esto lo vi en un programa de Telemadrid llamado “Madrileños por el mundo”. Lo contaba una pareja joven que vivía muy felizmente en Shangai.</p>
	<p>2. <strong>La costumbre de vendar los pies de las mujeres para que no crezcan… (b) es una costumbre</strong> que estuvo muy extendida en China y Japón hasta hace unas décadas.  Sobre esta costumbre escribe con detenimiento Vicente Verdú en su libro “China Superestar” (EL País Aguilar, Madrid 1998; pags 85 y 86). Cuenta lo doloroso que es, los olores que produce la carne infectada… La razón para esta costumbre parece ser un fetichismo sexual masculino que deriva o bien de la creencia infundada de que el menor tamaño del pie se corresponde con una vagina más estrecha que produciría mayor placer al varón o bien del capricho de un emperador de la dinastía Tang del sur (emperador Li), al que aquello le gustaba y la costumbre se extendió después a las clases populares. Finalmente, también existe una razón de estatus: una mujer con los pies vendados no podía trabajar en el campo y eso daba muestra del nivel económico de la familia. Afortunadamente, la moda remitió a principios del siglo XX.</p>
	<p>3. <strong>En el ámbito del tenis, un globo es  (c) un tiro parabólico alto y largo</strong>.  La fuente de esto es la observación directa de la que suscribe. Por lo que vi –y que me corrijan los que sepan de tenis si me equivoco-, la dificultad radica en conseguir que el globo caiga justo antes de la línea y la ventaja en que al que recibe le resulta difícil saber si lo hará o no. </p>
	<p>4. <strong>El “ojo de halcón” es (c) una ayuda técnica que pueden solicitar los jugadores de tenis</strong> para comprobar si una pelota entró o no. Esto lo vi también en una transmisión de Televisión Española.  </p>
	<p>5. <strong>En China se imprimen a diario (a) unas 2000 cabeceras de periódicos distintas</strong>. La fuente en este caso es la versión inglesa de la guía Lonely Planet de Beijing. Al parecer estos periódicos son de un marcado carácter rosa (o amarillo): ya que no pueden informar por la falta de libertad de prensa, se dedican a entretener y a difundir cotilleos.</p>
	<p>6. <strong>Las Analectas (c) es un famoso libro escrito por Confuncio</strong>. Este personaje es uno de los pensadores fundamentales de la cultura china. Defendía el respeto por la jerarquía y la familia, la búsqueda del equilibrio, el cuidado corporal (el cuerpo es un regalo de tus padres y debes conservarlo en buen estado; de ahí el interés por las artes marciales, el taichí y demás) y una cierta resignación. A los comunistas no les gustaba un pelo esta filosofía y la postergaron, pero en las últimas décadas se está volviendo a este pensamiento en el que se cree se encuentra el antídoto contra una sociedad que adora el dinero.</p>
	<p>7. <strong>El “redeem team” es (b) el nombre de la actual selección norteamericana de basket</strong>, encargada de salvar a su país del infierno de los segundos y terceros puestos. Estados Unidos llevaba ocho años horríbilis en el panorama del basket internacional. La razón básica es que mandaban a los torneos extranjeros al primer jugador que pillaban, convencidos de que la mera visión de cinco tipos con el uniforme USA y mascando chicle llenaría a sus contrincantes de admiración y pavor y les nublaría la vista. Los jugadores argentinos, griegos, lituanos, rusos, e incluso españoles no estaban muy de acuerdo con este guión y “de repente” se pusieron a ganar Mundiales y olimpiadas. Las derrotas empezaron a caer y el Dream Team se metió en una dinámica de pesadilla tal que la debacle llegó incluso a oídos de un tal George W. Bush (que tira a ser un poco duro de oído). El tal Bush hijo decidió que ya era hora de demostrar al mundo quién es USA, es decir, juntar un equipo capaz de patearles el culo a los oponentes (palabras textuales de Bush en Beijing ante su selección que se enfrentaba a China: “id y pateadles el culo”; viva el espíritu olímpico presionó a quien correspondiera para que fraguaran un equipo de redención y colorín colorado…
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://bdbaloncesto.com/minoentender/wp-commentsrss2.php?p=486</wfw:commentRSS>
	</item>
		<item>
		<title>China para principiantes</title>
		<link>http://bdbaloncesto.com/minoentender/?p=485</link>
		<comments>http://bdbaloncesto.com/minoentender/?p=485#comments</comments>
		<pubDate>Lun, 25 Ago 2008 10:27:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Elsinora</dc:creator>
		
	<category>Humor</category>
	<category>Antropología cultural</category>
		<guid>http://bdbaloncesto.com/minoentender/?p=485</guid>
		<description><![CDATA[No sé mucho sobre China. Mi no entender. He pasado una semana entre ellos (más o menos) y leído un par de libros, pero eso es poco cuando uno se enfrenta al país más poblado del mundo y al tercero por extensión. En todo caso cabe compartir esto poco y ver hasta dónde llegamos y [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p>No sé mucho sobre China. Mi no entender. He pasado una semana entre ellos (más o menos) y leído un par de libros, pero eso es poco cuando uno se enfrenta al país más poblado del mundo y al tercero por extensión. En todo caso cabe compartir esto poco y ver hasta dónde llegamos y sobre todo si nos echamos unas risas. </p>
	<p>¿Has hecho suficiente sillón-ball para manejarte con soltura por el Beijin olímpico? El siguiente test de elección múltiple te ayudará a comprobar cuánto sabes sobre China y sobre las olimpiadas.</p>
	<p>1. El cuatro es<br />
a) El nombre de un canal de televisión muy centrado en deportes y volcado en cubrir las olimpiadas de Beijín.<br />
b) Un número que trae mala suerte en China y por tanto no hay piso cuatro en los ascensores… La razón de que se considere de mala suerte es que si este carácter se gira significa muerte.<br />
c) El número de personas necesarias para jugar al ma-hong, un juego tradicional chino.</p>
	<p>2. La costumbre de vendar los pies de las mujeres para que no crezcan…<br />
a) Es una antigua costumbre japonesa, desconocida en China.<br />
b) Es una costumbre que estuvo muy extendida en China y Japón hasta hace unas décadas.<br />
c) Es una leyenda urbana promovida por mujeres con los pies naturalmente pequeños.</p>
	<p>3. En el ámbito del tenis, un globo es<br />
a) El equivalente a un farol en el mus.<br />
b) Una especie de pájara que les da a los tenistas cuando juegan un partido largo si  la temperatura es muy alta.<br />
c) Un tiro parabólico alto y largo.</p>
	<p>4. El “ojo de halcón” es<br />
a) El seudónimo por el que se conoce al mejor deportista de tiro olímpico chino.<br />
b) El tipo de vista que uno debe tener para enterarse de algo si le tocan malas entradas.<br />
c) Una ayuda técnica que pueden solicitar los jugadores de tenis para comprobar si una pelota entró o no.</p>
	<p>5. En China se imprimen a diario<br />
a) Unas 2000 cabeceras de periódicos distintas.<br />
b) 2 periódicos oficiales, uno en mandarín y otro en cantonés.<br />
c) Un número indeterminado de periódicos. Es indeterminado porque nadie se ha molestado en contarlos.</p>
	<p>6. Las Analectas<br />
a) Son las primas de las Anacletas.<br />
b) Es el nombre por el que se conoce popularmente a las gimnastas griegas.<br />
c) Es el título de un famoso libro escrito por Confuncio.</p>
	<p>7. El “redeem team” es:<br />
a) Un grupo de voluntarios chinos que repartían agua fría y abanicos a las personas con golpe de calor durante las olimpiadas.<br />
b) El nombre de la actual selección norteamericana de basket, encargada de salvar a su país del infierno de los segundos y terceros puestos.<br />
c) Un grupo paralímpico formado por ex presidiarios chinos.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://bdbaloncesto.com/minoentender/wp-commentsrss2.php?p=485</wfw:commentRSS>
	</item>
		<item>
		<title>Fin de fiesta en Beijín</title>
		<link>http://bdbaloncesto.com/minoentender/?p=484</link>
		<comments>http://bdbaloncesto.com/minoentender/?p=484#comments</comments>
		<pubDate>Dom, 24 Ago 2008 13:52:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Elsinora</dc:creator>
		
	<category>Política</category>
		<guid>http://bdbaloncesto.com/minoentender/?p=484</guid>
		<description><![CDATA[Las olimpiadas están a punto de tocar a su fin. Se pueden hacer múltiples balances sobre lo que han significado. Para mí más allá de las 18 medallas, han supuesto ir a China, estar en la espectacular inauguración de la mano de Zhang Zimou, ver unos cuantos eventos in situ (y descubrir lo interesante que [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p>Las olimpiadas están a punto de tocar a su fin. Se pueden hacer múltiples balances sobre lo que han significado. Para mí más allá de las 18 medallas, han supuesto ir a China, estar en la espectacular inauguración de la mano de Zhang Zimou, ver unos cuantos eventos in situ (y descubrir lo interesante que puede resultar ver un partido de bádminton), conocer gente estupenda de diversos países, poner a punto mi inglés, pasar mucho calor, caer de bruces sin proponérmelo ante el suelo pekinés, luchar contra la costumbre china de cebarte, y escandalizarme leyendo algunas cosas sobre China. </p>
	<p>Independientemente de los momentos brillantes de estas olimpiadas, es cierto que el gigante asiático no debería haber acogido unos juegos olímpicos, si realmente se considera que los JJOO no son sólo deporte, sino el vehículo de una determinada filosofía de fraternidad y juego limpio. Bush hijo, brillante como siempre, dijo que acudiría a China porque los juegos son deporte y no política. Como es sabido muy pocos fenómenos de masas son independientes de la política y de los intereses económicos.  Lo que Bush quería decir es que a USA, a partir de determinado número de ceros, le importa más la economía que la política: una población de 1.300 millones de personas es un mercado potencial demasiado grande para no pensarse dos veces la definición de democracia o derechos humanos. </p>
	<p>En fin, dicho esto, me quedo con las medallas de Nadal y de las chicas del tenis y con nuestra brillantísima plata en basket (que le debe al menos el 50% al arbitraje) y con las de natación sincronizada y las de David Cal y el bronce en balonmano y las muchas medallas en deportes náuticos… y me hago el propósito, como en tantas otras olimpiadas, de no quedarme en mera espectadora de deportes y ponerme las zapatillas o el bañador y lanzarme a la calle o a la piscina. </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://bdbaloncesto.com/minoentender/wp-commentsrss2.php?p=484</wfw:commentRSS>
	</item>
		<item>
		<title>Apuntes sobre basket y multiculturalismo</title>
		<link>http://bdbaloncesto.com/minoentender/?p=483</link>
		<comments>http://bdbaloncesto.com/minoentender/?p=483#comments</comments>
		<pubDate>Vie, 22 Ago 2008 18:11:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Elsinora</dc:creator>
		
	<category>Antropología cultural</category>
	<category>Medios de comunicación y blogs</category>
	<category>Política</category>
	<category>Filosofando</category>
		<guid>http://bdbaloncesto.com/minoentender/?p=483</guid>
		<description><![CDATA[Ahora que nuestros muchachos de basket tienen asegurado el paso a la final olímpica me gustaría dedicarle un artículo al análisis del escándalo de las fotos de la selección española de basket haciendo de chinos.

Una de las cosas que sorprenden  al español que pasa un tiempo en un país anglosajón es el asunto de [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p>Ahora que nuestros muchachos de basket tienen asegurado el paso a la final olímpica me gustaría dedicarle un artículo al análisis del escándalo de las fotos de la selección española de basket haciendo de chinos.</p>
	<p>Una de las cosas que sorprenden  al español que pasa un tiempo en un país anglosajón es el asunto de las “multicultural policies”, es decir, la importancia que se le da al respeto a la variedad cultural y étnica, tanto desde las instituciones como en los medios de comunicación. Estas medidas pretenden atajar la discriminación y reducir las fricciones entre comunidades de distinto origen y características. </p>
	<p>Recuerdo por ejemplo el caso del Celebrity Big Brother inglés, el episodio en el que la petarda de turno, una tal Jade Goody, una tipa zafia que se hizo famosa tras pasar por el Big Brother de la gente común hizo un comentario contra otra concursante, la actriz india Shilpa Shetty,  llamándola la chica Massala (en alusión a la cocina india), reina del país de Nuncajamás, o<a href="http://www.spiegel.de/international/0,1518,460589,00.html "> algo semejante </a>y mencionando el mal olor de estos platos orientales.  Hubo muchas protestas en todo Reino Unido y también en la India y la petarda de turno salió llorosa disculpándose unas cuantas veces, por más que al principio trató de defenderse diciendo que ella no es racista y que su comentario no era racista. </p>
	<p>Realmente el comentario era racista, la sociedad inglesa es racista (especialmente la “working class” a la que pertenecen esta Jade Goody y las compañeras que secundaron su comentario), no sé si más o menos que la española, pero al menos el clima de opinión es tal que se considera inaceptable airear semejantes sentimientos, prevención que seguramente no hará cambiar las mentes de los que discriminan, pero al menos sí pondrá coto a sus manifestaciones y les hará la vida más llevadera a los discriminados.</p>
	<p>Desde la perspectiva española se suele considerar que la reacción antiracista anglosajona es exagerada, que se ven problemas donde no los hay y se esgrime como comodín a eso tan manido de que España es un crisol de culturas, al Toledo en el que convivían judíos, árabes, cristianos y demás. También se suele declarar que estas medidas para defender la diversidad (diversity) es un asunto de mala conciencia y de control voluntarista en la línea puritana tan típicamente norteamericana. Puede que haya algo de verdad en esto, pero lo cierto es que los periódicos españoles se hacen eco de brotes racistas con mucha frecuencia (contra latinoamericanos, sobre todo) y que en el día a día es habitual presenciar manifestaciones o comentarios racistas.</p>
	<p>Viene a cuento todo esto por el revuelo de las fotos de la selección de baloncesto española, en la que aparecían los jugadores con los ojos achinados. Como persona criada en España, entiendo que en la mente de los jugadores y de los publicistas de Seur no había ningún pensamiento consciente de racismo, sino sólo un guiño a los chinos. En España hasta donde yo sé el gesto de estirarse del lagrimal no es despectivo, sino más bien lúdico; sí es despectivo  por el contrario decir “amarillo”. </p>
	<p>Sin embargo, como periodista que ha pasado dos años en Reino Unido haciendo un master en Literatura Comparada, la reacción anglosajona no me sorprende en absoluto.  De hecho, me parece llamativo que nadie del equipo publicitario de Seur ni ningún responsable de comunicación de la Federación Española de Baloncesto previera la que se venía encima, teniendo en cuenta que se repite el mismo patrón que con los aficionados españoles que en una carrera en Cataluña entre Hamilton y Alonso se pintaron la cara de negros para reproducir a la familia del británico. Parece que aún no nos hemos enterado de que reproducir los rasgos físicos de las personas de otra raza en clave humorística puede resultar ofensivo para las personas caricaturizadas. Que pueda resultar ofensivo no significa que lo vaya a ser, pero las personas que se dedican a la comunicación y la publicidad a nivel internacional deberían desarrollar el olfato necesario para detectar estas cosas y actuar en consecuencia.</p>
	<p>Lo curioso en este caso es que los que se han irritado son los ingleses y los norteamericanos, pero no los chinos, que serían quienes en principio deberían sentirse ofendidos. Es muy difícil entender lo que le pasa a un chino por la cabeza al ver una foto como ésa, dadas las diferencias culturales. Al parecer, el gesto de estirarse los ojos no es un gesto que los chinos entiendan, y por otra parte, el pueblo chino tiene una muy alta opinión de sí mismo y una opinión bastante menos alta de los extranjeros en general (la palabra china para referirse a los extranjeros “yanggui” significa “espectro”; según comenta Vicente Verdú en su libro “China Superestar”; pag 12), de manera que no son precisamente susceptibles en este sentido. Otra reacción muy distinta es la de la población norteamericana de origen chino, acostumbrada a ser objeto de la discriminación y las burlas de los estadounidenses de raza blanca o negra o incluso de los latinos. </p>
	<p>La encendida reacción de Los Angeles Times y de The Guardian contra estas fotos de la selección española revela a su vez un sustrato muy poco multicultural en los medios de comunicación anglosajones, ya que dicha reacción se basa en asumir que el gesto tiene el mismo significado en España, en China y en el contexto anglosajón, suposición que como se ha demostrado es errónea. </p>
	<p>En esto de las “multicultural policies” hay que aplicar eso que decían de que la mujer del emperador no sólo debe ser honesta, sino parecerlo: al ocupar el espacio público como deportista o como celebrity, no basta con que su actitud interna sea respetuosa con las diversas razas, sino que además debe esforzarse en parecer respetuoso. </p>
	<p>Mi argumento, por tanto, es que la foto no se debería haber publicado, ya que se podía leer potencialmente como racista (era evidente que iba a ocurrir) pero que también hay un cierto interés en llenar páginas en estos meses de escasez informativa.  Si los jugadores españoles están en el primer nivel del deporte internacional y dado que vivimos en un mundo globalizado es imprescindible que las personas que tienen que ver con su imagen (sus agentes, los publicistas, los responsables de comunicación de la Federación Española de Baloncesto) empiecen a tener en cuenta estos aspectos y a evitar conflictos de este tipo.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://bdbaloncesto.com/minoentender/wp-commentsrss2.php?p=483</wfw:commentRSS>
	</item>
		<item>
		<title>La propuesta de Peter Panzeta</title>
		<link>http://bdbaloncesto.com/minoentender/?p=482</link>
		<comments>http://bdbaloncesto.com/minoentender/?p=482#comments</comments>
		<pubDate>Jue, 21 Ago 2008 10:06:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Elsinora</dc:creator>
		
	<category>Literatura</category>
	<category>Relato</category>
	<category>Cuento inédito</category>
		<guid>http://bdbaloncesto.com/minoentender/?p=482</guid>
		<description><![CDATA[El filtro antispam de esta bitácora es una caja de sorpresas. Tras borrar unos cinco mil comentarios basura casi a mano (el panel de moderación no funciona, por algún motivo) y luxarme la muñeca :-) he encontrado alguna perla, como el comentario de Peter Panzeta con su tentativa con los diecisiete títulos de los cuentos. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p>El filtro antispam de esta bitácora es una caja de sorpresas. Tras borrar unos cinco mil comentarios basura casi a mano (el panel de moderación no funciona, por algún motivo) y luxarme la muñeca <img src='http://bdbaloncesto.com/minoentender/wp-images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' />  he encontrado alguna perla, como el comentario de Peter Panzeta con su tentativa con los diecisiete títulos de los cuentos. </p>
	<p>El resultado es interesante y bastante distinto a los anteriores. Creo que las diferencias se derivan sobre todo de que al proponerse seguir el orden inicial de los títulos en lugar de elegirlos libremente, el autor ha tenido que trabajar más las transiciones, crear más contexto, y de ahí  la escasa densidad de títulos por párrafo y cierta morosidad en el avance de la narración.</p>
	<p>En mi caso, este texto gana con la segunda lectura, ya que en la primera, los esfuerzos del autor por dejarlo todo lo más claro posible paradójicamente producen confusión (demasiado detalle, demasiado matiz). Y por otra parte he tenido la sensación de que había una inteligencia aficionada a los sudokus de verdad esforzándose en encontrarle la lógica a la nueva disposición y no tanto un chaval jugando con lápices de colores sobre una hoja o con bloques de letras y pasándoselo pipa, que es un poco la sensación que tuve yo y que intuyo tuvo Angelina Jolín. Son amores distintos, que diría Gila: A Peter Panzeta le termina cuadrando todo más o menos, mientras que mi texto, por ejemplo, es bastante surrealista. Se podría decir que su propuesta está más cerca del periodismo (o de la documentación) y la mía de la literatura. Incluso cabría hacer lecturas en función del sexo: se suele considerar que por biología o por cultura, los varones occidentales buscan más la lógica mientras que los textos de las mujeres son más asociativos, de pensamiento transversal.</p>
	<p>En definitiva, parece que este juego tiene algo de test de <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Test_de_Rorschach">Rorscharch</a>: al final la combinación y los enlaces entre los títulos tiende a realizarse de acuerdo a nuestra personalidad. Esta conclusión me inquieta, por otra parte, porque, según recuerdo, de mi propia propuesta sólo se podía traslucir cierto gamberrismo y cierta tendencia al delirio&#8230;, rasgos nada nuevos, por otra parte <img src='http://bdbaloncesto.com/minoentender/wp-images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' />  y nada de mis muchas y muy importantes aptitudes <img src='http://bdbaloncesto.com/minoentender/wp-images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
	<p>Sea como fuere, me alegro de haber tenido la idea de este juego y agradezco la complicidad a los participantes y lectores.</p>
	<p>Os dejo con el comentario de Peter Panzeta y con su texto.</p>
	<p>Bueno, pues esto es lo que he intentado “parir”, con la dificultad añadida de montar el relato en el estricto orden de los títulos, tal y como se pusieron.<br />
Alea Jacta Est.</p>
	<p>******************</p>
	<p><strong>De unos pinchazos y sus consecuencias </strong>es el por qué me acabé viendo en esta situación. Situación, por no decirlo de otra manera más acorde con la realidad de esta pesadilla en la que me estaba viendo. Todo empezaría cuando <strong>el círculo de confianza </strong>que yo pensaba que era de confianza me llevó ante <strong>el juez </strong>con la no tan sana intención de declararme incapacitado para realizar uno de mis grandes sueños, una de mis grandes aspiraciones.</p>
	<p>Son de muchos años atrás que tras la visita necesaria del colegio al museo de El Prado, me quedé prendado de los lienzos que allí colgaban de sus ilustres paredes. No es que en ese momento decidiera hacerme pintor, no, el caso es que mi sempiterno espíritu ONG me pinchó de tal manera que hizo que me planteara como sería mi vida si me convirtiera en una suerte de <strong>obrador de los pintores</strong>. Digamos mecenas, digamos profesor y maestro de aquellos que en un tiempo futuro, cuando se convirtieran en clásicos, fueran admirados por <strong>el turista</strong> accidental que acabara fijándose en aquel lienzo y más aun en la ficha descriptiva de la obra: titulo, autor… y como no, obrador del pintor. Ahí, en las galerías del museo me veía yo reflejado entre tantas obras de arte como aquel que se mira en muchos <strong>espejos</strong>, imaginándome el responsable de toda aquella montonera de brochazos de color.</p>
	<p>Pero bueno, <strong>en este mundo salvaje</strong> solo puedes esperar lo peor y considerar que algún día tus sueños se conviertan en realidad, como anteriormente comentaba, puede estar supeditado a tener amigos con ganas de presentarte ante la justicia o no.</p>
	<p>Mi visita ante la judicatura fue todo un desastre. De suerte que me podían haber inhabilitado para la práctica de actividades de riesgo como la papiroflexia, pero no, el destino me deparaba algo peor. Fue cuando ese melómano con taquígrafo, que había sentado frente al juez, ejecutando su particular “<strong>Klavierkonzert</strong>” para taquígrafo en candidato a reo menor, se tomó la molestia de leer la condena. Fue tras un éxtasis de pulsaciones encadenadas y poniendo clavadita clavadita <strong>la mirada del caballo</strong> que pastaba en uno de mis más célebres sueños, cuando pronunció aquella frase en forma de sentencia, que su señoría acababa de fijar con seco golpe de martillo incluido.</p>
	<p>Que a uno injustamente le condenen a enseñar a Francesca Rota-<strong>Loiseau</strong> a ver si de una vez por todas empieza a pintar cuadros con colores más vivos y gestos más amables en sus caras raya la tortura. Uno se prendó y decidió ser obrador una vez visitó el Prado, hacerme niñera de una pintora que ni de coña manejará el pincel como Velázquez es lo peor que me podría pasar. En ese momento me acordé de mi círculo de confianza, del juez y de toda su familia… bueno, el taquígrafo también tenía lo suyo, las cosas como son.</p>
	<p>En fin, que yo cuando escuché la transcripción del taquígrafo comentando que tenía que hacer de niñera de Loiseau, no pude evitar mostrar mi disconformidad (y mala pronunciación del francés) gritando “que la <strong>lola baile sola </strong>yo no estoy para corregir tendencias de gente amargada y triste, yo ante todo soy un obrador”.</p>
	<p>Considerable fue el revuelo montado ante mi desgarrador grito, pero al menos sirvió para que el simpático policía que custodiaba la sala me soltara una colleja con la que darme a entender que a la próxima, callado estaría más guapo. Tras de la colleja mis ojos se convirtieron en un manantial de lágrimas, ahora que lo recuerdo casi fueron para mi unos <strong>hilos rojos</strong> no sé muy bien si de rabia, impotencia o simple dolor por la colleja del madero, que hay que admitir me dio con ganas.</p>
	<p>Todo lo más que tras la sentencia (y la colleja) pude preguntar, fue si la misma iba a ser de ejecución inmediata o si por el contrario me darían un tiempo con el que repasar los <strong>recursos humanos </strong>que debería emplear para enderezar a la pobre Lola (yo es que ya decidí llamarla así, porque antes de nada tendría que haber confianza entre los dos) y sus tristes lienzos.</p>
	<p>El caso es que veo que el tiempo ha pasado y aquí me encuentro, no haciendo otra cosa que darle vueltas a esta situación en la que acabé, en la que me encuentro. Durante todo este periodo me planteé diferentes opciones de matar mi desdicha: cantarla quebradamente, escribirla e incluso hacer una película con ella; pero no… </p>
	<p>A pesar de mi deseo de que esta condena expire, lo mío no es cosa de cantar misa de difuntos y por lo tanto deseché un <strong>réquiem por la canción quebrada </strong>ya que no creí que hubiera sido un gran éxito.</p>
	<p>Cada vez que se cumplía un año de mi condena, la posible solución a salir de ella se convirtió en un <strong>ritual de aniversario</strong>, aunque lo que verdaderamente era no tiene más nombre que <strong>trastorno</strong>.</p>
	<p>Como también sopesé y he mencionado anteriormente, la opción de escribir un libro o grabar una película fueron otras de las opciones barajadas por mi… pero no, al final no me engañé y admití que <strong>yo no soy Camus </strong>(ninguno de los dos) como para acabar haciendo algo decente de mi desgracia: ni escrito, ni filmado.</p>
	<p>Total, que al final aquí estoy con Lola. El caso es que la idea de tener niños no me acaba de asustar del todo. Será que uno finalmente se hace a todo. </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://bdbaloncesto.com/minoentender/wp-commentsrss2.php?p=482</wfw:commentRSS>
	</item>
		<item>
		<title>Tentativa de Angelina Jolín con los títulos del JdM</title>
		<link>http://bdbaloncesto.com/minoentender/?p=481</link>
		<comments>http://bdbaloncesto.com/minoentender/?p=481#comments</comments>
		<pubDate>Mie, 20 Ago 2008 13:25:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Elsinora</dc:creator>
		
	<category>Cuento inédito</category>
		<guid>http://bdbaloncesto.com/minoentender/?p=481</guid>
		<description><![CDATA[Hace unos días (aquí exactamente) os proponía un juego literario. Consistía en hacer un texto coherente utilizando los diecisiete títulos de cuentos de esta edición del concurso Javier de Mier. 

No tuvo mucho éxito la propuesta y creo que en parte fue por problemas técnicos. El antispam del blog anda un poco escacharrado, y la [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p>Hace unos días (<a href="http://bdbaloncesto.com/minoentender/?p=472">aquí </a>exactamente) os proponía un juego literario. Consistía en hacer un texto coherente utilizando los diecisiete títulos de cuentos de esta edición del concurso Javier de Mier. </p>
	<p>No tuvo mucho éxito la propuesta y creo que en parte fue por problemas técnicos. El antispam del blog anda un poco escacharrado, y la propuesta de Angelina se quedó perdida en el éter. Es posible que haya más propuesta en la misma situación.</p>
	<p>Por eso ahora recupero el texto y lo difundo. Ha salido muy distinto al mío y a otros que he tenido oportunidad de leer, prueba tanto de la imaginación de la autora, como de la plasticidad de la propuesta. ¿Alguien más se anima?</p>
	<p>Por cierto, pido disculpas si a alguien más se le ha perdido algún comentario. Favor de comunicármelo a la dirección elsinora_london@yahoo.co.uk, o a la habitual.</p>
	<p><strong>Tetris </strong></p>
	<p>“<strong>Yo no soy Camus</strong>”,  gritó el turista detenido ante los <strong>espejos</strong> de la galería comercial, enfrentado a su propio dedo acusador.  - “Yo no soy Camus”- , volvió a repetir elevando aún más la voz,  “Soy <strong>Klavierkonzert </strong>y no es el mío <strong>este mundo salvaje</strong>”. Sus sandalias de esparto, su mochila a la espalda y una barba larguísima y roja como el resto de su cabellera le delataban como foráneo,  ¿quizás accidental? Una cámara colgada de su cuello le dejó con el simple título de “<strong>turista</strong>”. </p>
	<p>Lola paseaba por esas frías galerías comerciales y presenciar el <strong>trastorno</strong> de Klavierkonzert fue preludio de su nueva suerte. Las facciones de él, desencajadas y sus ojos tan separados, mirando perdidamente a un lado cada uno, le recordaron <strong>la mirada del caballo</strong>. Se acercó a él, bajó su dedo y lentamente le llevó consigo. Tomó rumbo hacia su lugar de siempre, un antro oscuro donde<strong> Lola baila sola</strong> todas y cada una de las noches de todas y cada una de las semanas. “<strong>L’oiseau</strong>”, así se llama, tanta finura francesa en el nombre para dar cabida a lo más grotesco de la ciudad. A su dueño le conocen por “<strong>el juez</strong>”, quizás porque es el último que sentencia en las peleas, o simplemente por un pasado que ni él mismo recuerda o quiere recordar. Otros cuentan que su conciencia como responsable de un departamento de <strong>recursos humanos </strong>le llevó a escapar lejos de Madrid y de sí mismo.</p>
	<p>Una vez dentro de “L’oiseau”, Lola puso su canción, la misma canción que siempre y  condujo a Klavierkonzert hacia la pista. Él se dejaba hacer, con su mirada de caballo perdida hacia ninguna parte. Ella lo colocó en lo que llamaba el <strong>círculo de confianza</strong>, el centro de la pista donde, Lola, al sonar su canción , bailaba, y al bailar, el mundo no existía, sólo ella y la música y <strong>mil hilos rojos</strong>  rodeándola, - luces- , entonces la vida era perfecta. </p>
	<p>Klavierkonzert  también se puso a bailar con Lola, ambos parecían compenetrados, como si siempre se hubieran dedicado a ello, a bailar. De pronto, se detuvo la música, quedaron suspendidas algunas voces que intentaban oírse mientras la música sonaba alta. Kalvierkonzert y Lola también dejaron de bailar, se miraron y Klavierkonzert empezó a tararear una canción triste al tiempo que empezó a llorar lágrimas guardadas por mucho tiempo. Su melodía tarareada parecía un <strong>réquiem por la canción quebrada</strong> y su trastorno se había esfumado con ella.</p>
	<p>Lola y él salieron de la pista y del “L’oiseau”  y empezaron a hablar de sus vidas, de ellos, durante horas y días y sus noches. Y en las noches también los besos y un amor intenso mojado de tristezas. Una mañana Klavierkonzert le dijo a Lola que era el momento de volver a su ciudad, Kastarika, era el <strong>obrador de los pintores </strong>de la futura catedral de la ciudad y tenía que acabar un proyecto que ahora volvía a sentir con fuerza. Lola se fue con él y cada ocho de agosto,  por muchos años, tantos que nadie puede decir cuántos, celebraron un <strong>ritual de aniversario</strong> con la canción de Lola, su canción por siempre y bailando como sólo ellos sabían hacerlo.</p>
	<p>Klaviekonzert nunca le contó a Lola cómo y de dónde vino esa locura que les hizo conocerse un ocho de agosto, porque eso era parte de las tristezas del pasado y cuando ambos se referían a ellas, hablaban de los pinchazos del corazón, pero no daban cuenta de ningún detalle.  Así fue como <strong>de unos pinchazos y sus consecuencias</strong> surgió una historia donde todo y todos acaban en su lugar, como un tetris donde todas las piezas encajan y desaparecen.  </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://bdbaloncesto.com/minoentender/wp-commentsrss2.php?p=481</wfw:commentRSS>
	</item>
	</channel>
</rss>
